Приложение к Решению от 26.04.2007 г № 175 Порядок

Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение на территории юрьевецкого муниципального района ивановской области


Настоящий Порядок разработан в соответствии с главой 3 Жилищного кодекса Российской Федерации, статьей 288 Гражданского кодекса Российской Федерации, Градостроительным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом Российской Федерации от 06.10.2003 N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Уставом Юрьевецкого муниципального района и устанавливает общие требования к переводу жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения, находящихся на территории Юрьевецкого муниципального района Ивановской области, независимо от ведомственной принадлежности строения и формы собственности.
1.Общие положения
1.1.Органом местного самоуправления, осуществляющим перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, является администрация Юрьевецкого муниципального района.
1.2.Заявление о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, а также все необходимые документы, предусмотренные главой 3 настоящего Порядка, поступают в администрацию Юрьевецкого муниципального района.
1.3.Администрация района выдает расписку в получении документов с указанием их перечня и даты получения.
1.4.Для организации рассмотрения заявлений и принятия соответствующих решений Главой администрации Юрьевецкого муниципального района создается межведомственная комиссия по рассмотрению вопроса о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.
2.Условия перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
2.1.Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса РФ, законодательства о градостроительной деятельности и настоящего Порядка.
2.2.Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.
2.3.Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.
2.4.Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
3.Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
3.1.Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется администрацией Юрьевецкого муниципального района (далее - орган, осуществляющий перевод помещений).
3.2.Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее в настоящей главе - заявитель) в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения представляет:
1) заявление о переводе помещения;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае если переводимое помещение является жилым - технический паспорт такого помещения);
4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
3.3.Орган, осуществляющий перевод помещений, не вправе требовать представления других документов, кроме документов, установленных пунктом 3.2.
3.4.Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с пунктом 3.2 документов органом, осуществляющим перевод помещений, не позднее чем через сорок пять дней со дня представления указанных документов в данный орган.
3.5.Орган, осуществляющий перевод помещений, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в пункте 3.4 решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю уведомление, форма которого утверждена постановлением Правительства Российской Федерации от 10.08.2005 N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение", подтверждающее принятие одного из указанных решений. Орган, осуществляющий перевод помещений, одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.
3.6.В случае необходимости проведения переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения указанный в пункте 3.5 документ должен содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
3.7.Предусмотренный пунктом 3.5 документ подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ.
3.8.Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства или перепланировки или иных работ, документ, указанный в пункте 3.5, является основанием проведения соответствующих переустройства и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем в соответствии с подпунктом 5 пункта 3.2, или иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в предусмотренном пунктом 3.5 документе.
3.9.Завершение указанных в пункте 3.8 переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной органом, осуществляющим перевод помещений (далее - акт приемочной комиссии). Акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, должен быть направлен органом, осуществляющим перевод помещений, в ФГУП "Российский государственный центр инвентаризации и учета объектов недвижимости", Ивановский филиал, Кинешемское отделение, Юрьевецкий производственный участок. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
3.10.При использовании помещения после перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.
4.Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение
4.1.Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
4.1.1.непредставления определенных пунктом 3.2 настоящего Порядка документов;
4.1.2.представления документов в ненадлежащий орган;
4.1.3.несоблюдения предусмотренных главой 2 настоящего Порядка условий перевода помещения;
4.1.4.несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
4.2.Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с объяснительной ссылкой на нарушения, предусмотренные пунктом 4.1 настоящего Порядка.
4.3.Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.