Приложение к Решению от 26.01.2007 г № 4 Положение

Положение о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения, расположенных на территории лухского района ивановской области


1.Общие положения
1.1.Настоящее Положение разработано в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации от 29 декабря 2004 г. N 188-ФЗ, Гражданским кодексом РФ, Градостроительным кодексом Российской Федерации от 29 декабря 2004 г. N 190-ФЗ, Федеральным законом "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" от 06.10.2003 N 131-ФЗ и иными нормативными правовыми актами.
1.2.Настоящее Положение устанавливает общие требования к переводу жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения, расположенных на территории Лухского района Ивановской области (далее - район).
2.Условия перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
2.1.Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса Российской Федерации и законодательства о градостроительной деятельности.
2.2.Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.
2.3.Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.
2.4.Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
3.Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
3.1.Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется администрацией Лухского муниципального района (далее - орган, осуществляющий перевод помещений). Для организации рассмотрения заявлений и принятия соответствующих решений главой администрации создается межведомственная комиссия по переводу жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения. Состав межведомственной комиссии и порядок работы утверждается главой администрации Лухского муниципального района.
Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение оформляется постановлением главы администрации района.
3.2.Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее по тексту - заявитель) представляет в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения следующие документы:
- заявление о переводе помещения;
- правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
- план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, - технический паспорт такого помещения);
- поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
- подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Заявление о переводе жилого помещения в нежилое помещение должно содержать указание о цели использования помещения после его перевода, а также об отсутствии обременения переводимого помещения правами третьих лиц.
Представленные заявителем документы направляются для рассмотрения в межведомственную комиссию, которая дает заключение о возможности перевода.
3.3.Орган, осуществляющий перевод помещений, не вправе требовать представления других документов, кроме документов, установленных пунктом 3.2 части 3 настоящего Положения. Заявителю выдается расписка в получении документов с указанием их перечня и даты их получения органом, осуществляющим перевод помещений.
3.4.Решение комиссии о переводе жилых помещений (домов) в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения принимается в тридцатидневный срок с момента подачи заявителем документов, установленных пунктом 3.2 части 3 настоящего Положения. Решение комиссии носит рекомендательный характер.
3.5.По результатам рассмотрения заявления комиссией глава администрации Лухского муниципального района принимает решение о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое помещение или об отказе в переводе в срок, не превышающий 45 дней с момента подачи заявителем документов, установленных пунктом 3.2 части 3 настоящего Положения.
3.6.Орган, осуществляющий перевод помещений, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в пункте 3.5 части 3 настоящего Положения решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю уведомление о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение по форме, утвержденной Правительством Российской Федерации. Орган, осуществляющий перевод помещений, одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.
3.7.В случае необходимости проведения переустройства, и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения указанное в пункте 3.6 части 3 настоящего Положения уведомление должно содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
3.8.Предусмотренное пунктом 3.6 части 3 настоящего Положения уведомление подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.
3.9.Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ, уведомление, указанное в пункте 3.6 части 3 настоящего Положения, является основанием проведения соответствующего переустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем в соответствии с пунктом 3.2 части 3 настоящего Положения, и (или) иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в предусмотренном пунктом 3.6 части 3 настоящего Положения документе.
3.10.Завершение указанного в пункте 3.9 части 3 настоящего Положения переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной органом, осуществляющим перевод помещений (далее - акт приемочной комиссии). Акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, должен быть направлен органом, осуществляющим перевод помещений, в организацию (орган) по учету объектов недвижимого имущества. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
3.11.При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.
4.Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение
4.1.Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
- непредставления определенных пунктом 3.2 части 3 настоящего Положения документов;
- представления документов в ненадлежащий орган;
- несоблюдения предусмотренных в части 2 настоящего Положения условий перевода помещения;
- несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
4.2.Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные пунктом 4.1 части 4 настоящего Положения.
4.3.При отрицательном решении вопроса администрация возвращает заявителю все представленные документы и письменный ответ с указанием обоснованных причин отказа.
4.4.Уведомление об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.